Die Sesamstraße wird heute 55
Von Anfang an mit dabei: Ernie und Bert, Oscar the Grouch, Kermit, Big Bird und das Krümelmonster, das schon in der ersten Folge den Buchstaben W, den Kermit gerade erklärt, auffrisst.
Viele der Muppet-Charaktere hatten Designs oder Eigenschaften, die später geändert wurden. Auch die menschlichen Charaktere änderten sich im Laufe der Zeit, ansonsten blieb das Format jahrzehntelang praktisch unverändert: Live-Action-Straßenszenen wechseln sich mit Muppet-Comedysketchen, Musicalnummern, Filmsegmenten und dem Aufritt eines Promigastes ab; nur Jim Hensons Muppets, die bald die größten Stars der Show waren, traten später häufiger als die menschlichen Darsteller auf.
Die Sesamstraße war das erste amerikanische Fernsehprogramm für Vorschulkinder, das sich an pädagogischen Forschungsergebnissen ausrichtete. Man wollte die Kinder, vor allem jene aus sozial schwachen Familien, auf die Schule vorbereiten und ihr Verhalten positiv beeinflussen, aber mit anspruchsvollem Humor, kulturellen Referenzen und Gastauftritten Prominenter auch erreichen, dass ältere Kinder und die Eltern zuschauten. Die Produktion wurde schon im Vorfeld von Erziehungswissenschaftlern begleitet, die einen altersgerechten Lehrplan erarbeiteten und feststellten, dass man die Aufmerksamkeit der Kinder (und ihrer Eltern) am besten gewinnen konnte, wenn man als Lehrmittel Puppen einsetzt, die leicht erkennbar, stereotyp und vorhersehbar waren, und auch nicht nur einen Moderator, sondern eine Gruppe ethnisch unterschiedlicher Schauspieler – beides, Puppen und Menschen, sollten unverwechselbare Persönlichkeiten sein.
Zu den ersten Themen gehörten das Erkennen der Buchstaben des Alphabets, die Zahlen von eins bis zehn, Formen (Kreise, Rechtecke, Dreiecke, Quadrate), relationale Konzepte (nah/fern, groß/klein, erster/letzter usw.), Körperteile, Emotionen, Selbstwertgefühl, Berufs- und Familienrollen, Fairplay und Umwelt.
Im Laufe der Zeit kamen immer mehr aktuelle Themen hinzu (Sozialkompetenz, Diversität, nicht-aggressive Konfliktlösungen, die Rolle von Frauen im Beruf oder medizinische Fragen), dann aber auch aktuelle Ereignisse, die Kinder beunruhigten wie die Terroranschläge vom 11. September oder die Auswirkungen des Hurrikan Katrina. Das Konzept war und ist so erfolgreich, dass bisher über 4.500 Episoden produziert wurden, es die Sesamstraße in über 150 Versionen in über 70 Sprachen gibt und das Konzept in vielen Ländern in eigene Formate umgebaut wird.
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mein Lieblingssong aus der ersten Staffel (neben „I Love Trash“ und „Bein‘ Green“):
Rubber Duckie
Well, here I am in my tubby again
And my tubby’s all filled with water and nice fluffy suds
And I’ve got my soap and washcloth to wash myself
And I’ve got my nifty scrub brush to help me scrub my back
And I’ve got a big fluffy towel to dry myself when I’m done
But there’s one other thing that makes tubby time the very best time of the whole day
And do you know what that is?
It’s a very special friend of mine my very favorite little pal
Rubber duckie you’re the one
You make bath time lots of fun
Rubber duckie I’m awfully fond of you
Rubber duckie joy of joys
When I squeeze you, you make noise
Rubber duckie you’re my very best friend it’s true
Oh, every day when I make my way to the tubby
I find a little fellow who’s cute and yellow and chubby
Rub-a-dub-dubby
Rubber duckie, you’re so fine
And I’m lucky that you’re mine
Rubber duckie, I’m awfully fond of you
Hey, rubber duckie would you like me to scrub your back with my little nifty scrub brush?
You would okay, how’s this?
Hey, you want me to scrub behind your ears?
Oh, I see you don’t have any ears, do you?
Well, how about your tummy?
Scrub his little duckie tummy
Oh, he’s ticklish oh-hoo
Oh, every day when I make my way to the tubby
I find a little fellow who’s cute and yellow and chubby
Rub-a-dub-dubby!
Rubber duckie, you’re so fine
And I’m lucky that you’re mine
Rubber duckie, I’d like a whole pond of
Rubber duckie, I’m awfully fond of you.
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Standard. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf den Button unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.